栗田ひろ美
ブラジルのサンパウロ市で、パラグアイ人奏者Osvaldo Gaona 氏より8年間指導を受ける。「繊細で透明感のある音色は、月の光をイメージさせる」と恩師ガオーナより「Luna Isabel」というアーティスト名を授かる。(Lunaはスペイン語で月を意味する) 現地でレコーディングやコンサート、ホテル・レストラン・イベントでの演奏を行う。
1994年ブラジル音楽院の国家資格を取得
1996年帰国。現在、故郷横浜に在住。ソロ、ユニット、コラボまた海外での演奏活動とともに後進の指導にあたる。江ノ電沿線新聞社「湘南アカデミア」での講師も務める。
台湾ではコンサートの他 国立音楽大学をはじめ、多数の大学でハープの歴史についての講義と演奏を行う。
また、同国で幼児から小学生を対象に、ハープについての解説をし、デモンストレーションを行う。
現地でレコーディングを重ね、11本のカセットテープを発表
1996年 アルバム「秋のヨコハマ」
2007年 アルバム「静月夜(しずづくよ)」
2016年 アルバム「海と虹」
2019年 ミニアルバム「ビエント・デ・コラ」 リリース
I went to Sao Paulo City, Brazil in 1988 and started to study under Paraguayan harp player Maestro Osvaldo Gaona. I was instructed for eight years. I cultivated my musical career locally by recordings, concerts, and events. “Your delicate and the translucent tone gives the image of moonlight.” and I was given an artist name of Luna Isabel from Maestro Gaona. (Luna means moon in Spanish.) In 1994, I passed the national examination of the House of Brazilian Music with a perfect score. In 1996, I returned to hometown Yokohama-city and live there now. I teach young harp players and also perform at musical events.
In 2018 and 2019, in Taiwan, in addition to performing concerts, I lectured about history of harp and played harp in many universities, including National College of Music. Also I explained about harp and performed demonstrations for infants and elementary school students in the country.
July,2019, Ismael Ledesma, a world-class harpist residing in France, came to Japan and made cameo appearance in my concert,
I released four pieces of CDs, “Yokohama in Autumn” “Static Moonlight Night (Luna Serena)” “Ocean and Rainbow” “Viento de Cola (Tailwind)”
さらに栗田ひろ美動画をチェック↙️